Home / MetaCultura / Escritor tanzano Abdulrazak Gurnah gana el Nobel de Literatura

Escritor tanzano Abdulrazak Gurnah gana el Nobel de Literatura

Metapolítica

Morelia, Michoacán.- Abdulrazak Gurnah ha recibido el premio Nobel de Literatura 2021. Gurnah es el séptimo escritor africano que entra en el palmarés del premio: Wole Soyinka, Naguib Mahfouz, W.M. Coetzee, Nadine Gordimer, además del francés Albert Camus y la inglesa Doris Lessing (nacido y criada en Argelia y ZImbabue, respectivamente), le antecedieron.

«Es un premio maravilloso, lleno de grandes autores. Todavía estoy intentando hacerme a la idea», ha manifestado el escritor a la agencia Reuters.

«Ha sido una sorpresa tan absoluta que tuve que esperar a oír el anuncio del jurado para poder creerlo», agregó.

Abdulrazak Gurnah nació en 1948 en Zanzíbar (Tanzania), y reside en Reino Unido.

Hay dos libros de Gurnah publicados en español: Paraíso (El Aleph, 1997), el más celebrado, es una historia de iniciación en la que Yussuf, un niño africano, se construye a sí mismo en relación con la injusticia del colonialismo europeo y con el conflicto entre los musulmanes y los cristianos en el este del continente.

La novela aparece descrita como una saga, como una historia casi de aventuras que para los lectores europeos tiene formas ya conocidas: Isak Dinesen y William Boyd fueron las comparaciones empleadas. Lo que cammbiaba era el paisaje.

Pero, debajo de la apariencia, había más capas: la historia de Yusuf va en paralelo a la vida de Mahoma. Y los europeos son una presencia fantasmal, que condiciona su viaje pero que no llegan a aparecer nunca.

«Gurnah es un muy buen Nobel, un intelectual de mucha altura y además, es accesible. Escribe en inglés con una voz que se podría asimilar a la de cualquier británico. Escribe más como un profesor de Kent que como alguien que viene de un sitio lejano. Sus novelas son muy disfrutables», explica Juan José Martín González, doctor en literatura inglesa y profesor en la Universidad de Málaga.

El otro título publicado en español, En la orilla (Poliedro, 2001), es un libro más cercano al mundo contemporáneo.

Su protagonista era un hombre que llegaba desde una isla del océano Índico a Gattwick, con una simple maleta en la que no había más que incienso. En Londres habría de cruzarse con otra emigrante que fue importante en su pasado y que moldeará su experiencia de la migración.

Es ese tema el que conecta con la argumentación del jurado, que ha relacionado el premio con «su penetración intransigente y compasiva en los efectos del colonialismo y el destino del refugiado en el abismo entre culturas y continentes“.

Con información de El Mundo

About Meta Política

Check Also

Periodistas de Filipinas y Rusia ganan el Nobel de la Paz

“El periodismo libre, independiente y basado en hechos sirve para protegerse del abuso de poder, de la mentira y de la propaganda de guerra”, afirmó el comité del Nobel.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *